14 Ocak 2014 Salı

İspanyolca DERS2 - Nasılsın?

İlk dersimizde selamlaşma-tanışma kalıplarını görmüştük.Şimdi günlük diyaloglarda kullanılan kelimelere geçiyoruz.Biriyle tanıştık,selam verdik peki nasıl hal-hatır soracağız ? Örnek soru kalıplarıyla öğrenelim..

'Cómo estás?' (komo estas) - Nasılsın Birisine hal hatır sormaya kalkıştığınızda yukarıdaki soru cümlesini kullanıyoruz.
Cómo está? (komo esta) aynı şekilde bu kelimede nasılsın? anlamına gelir fakat Eğer hal hatırı sorduğunuz kişi yakın arkadaşınız değilse, arada bir mesafe varsa yukarıdaki soru cümlesini kullanın.
Böylelikle arkadaşımıza nasılsın? diye sormuş olduk.

Şimdi de bu soruya verilebilecek cevaplara göz atalım.

así-así (asi asi) Öyle-Böyle ;
confortable (comodo)  rahat ;
feliz (feliz) mutlu ;
infeliz (infeliz) mutsuz

bu kelimelerin başına 'estoy' kelimesini eklersek örnek olarak : estoy feliz (estoy feliz) - MUTLUYUM anlamına gelir.



1 yorum:

  1. Eğlenerek öğrenmek gibisi yok. hem güzel bir fıkra okuyacaksınız hem de ispanyolca - türkçe karşılaştırmalı cümlelerle yeni kalıplar ve kelimeler öğreneceksiniz. Bütün bunlara ek olarak da ispanyol/latin kültüründen bir fıkrayı ülke insanlarına kazandırmış olup, tebessüm etmelerine de aracı olacağım.

    La esposa le pregunto al esposo: Kadın kocasına sorar:
    -¿Por que no arreglas la luz del pasillo? Koridorun ışığını neden tamir etmiyorsun?
    El esposo contesta: Kocası yanıtlar.
    -¡Pero si yo no soy electricista! Elektrikçiye benzer bir halim mi var!
    -¿Por que no arreglas ese mueble de la cocina? Neden mutfağın mobilyasını tamir etmiyorsun?
    -¡Pero si yo no soy carpintero! Marangoza benzer bir halim mi var!
    Un día llega el esposo y ve que la luz y el mueble están arreglados y el esposo le pregunta:
    Bir gün kocası eve gelir ve ışığın da mobilyanın da tamir edildiğini görüp eşine sorar:
    - ¿Cómo has arreglado todo? Bu kadar şeyi nasıl tamir ettin?
    -Vino el vecino nuevo y lo arregló todo. Yeni komşu geldi ve tamir etti.
    -¿Y te cobró algo? Peki senden para aldı mı?
    -¿Bueno, me dio a elegir entre hacerle una tarta o acostarme con él. Şöyle, ona bir pasta yapmak ya da onunla yatmak arasında seçim yapmamı istedi.
    -¿Y de que le hiciste la tarta? Pastayı neli yaptın peki?
    -¡Pero si yo no soy pastelera! Pastacıya benzer bir halim mi var!

    Bir sonraki fıkrada görüşmek üzere.
    Sevgiler...

    YanıtlaSil